07:25 May 12, 2011 |
German to Serbian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lidija68 Italy Local time: 00:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | znak |
|
znak Explanation: ako se radi o hotelima, to se zove znak Znak "Ne Uznemiravaj" je savršen za hotele. Štampa je moguća na obe strane. http://www.mincom.co.rs/index.php?option=com_content&view=ar... Upotrebite jedinstvene prekidače kraj kreveta da biste uključuli znak "ne uznemiravaj" na svojim vratima ili podesili automatske roletne. http://www.booking.com/hotel/it/capitolmillenniummilano.sr.h... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.