GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:04 Feb 28, 2013 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: geka (X) Local time: 08:29 | ||||||
Grading comment
|
seguridad contra sobregiro Explanation: o para impedir entrada en velocidad crítica de rotación del eje o velocidad angular crítica ( para que un motor de inducción no se embale) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Seguro contra giro o seguro antigiro Explanation: Simplemente .... Un saludo |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Seguro contra embalamiento Explanation: Se incorpora con el fin de evitar que el motor se embale, para prevenir que alcance una velocidad de giro crítica o un límite previamente establecido (por motivos de seguridad). |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
protección contra la rotación/el giro/los giros Explanation: Eso, me gusta más rotación!!! -------------------------------------------------- Note added at 1 día15 horas (2013-03-02 13:39:45 GMT) -------------------------------------------------- de nada Samanta, ja, los hombres fueron perfeccionando la idea, me encantó, yo siempre uso protección, de ahora en más será seguro!!! Buen finde!!! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.