Seilstab

Spanish translation: Cable pretensado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Seilstab
Spanish translation:Cable pretensado
Entered by: Victoria Rodrigues

14:05 Nov 9, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Seilstab
Sin contexto, es un índice, gracias!
Victoria Rodrigues
Germany
Local time: 23:01
Cable pretensado
Explanation:
Es un cable de acero (de alambre trenzado) pretensado. Se usa como armadura de acero en estructuras pretensadas de HºAº, absorbe esfuerzos de tracción. Generalmente, se emplean en vigas o losas con grandes luces, o distancias entre apoyos. Ver ejemplo en: www.buerostich.eu/uploads/media/Diplomarbeit_Steffen-Stich.... -
Selected response from:

Walter Blass
Argentina
Local time: 18:01
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Cable pretensado
Walter Blass
2varilla/barra para/de cable
nahuelhuapi


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
varilla/barra para/de cable


Explanation:
Es lo único que se me ocurre, dado que no hay contexto. ¡Suerte"

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 18:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 188
Notes to answerer
Asker: Gracias, Nahuelhuapi!

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Cable pretensado


Explanation:
Es un cable de acero (de alambre trenzado) pretensado. Se usa como armadura de acero en estructuras pretensadas de HºAº, absorbe esfuerzos de tracción. Generalmente, se emplean en vigas o losas con grandes luces, o distancias entre apoyos. Ver ejemplo en: www.buerostich.eu/uploads/media/Diplomarbeit_Steffen-Stich.... -

Walter Blass
Argentina
Local time: 18:01
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 390
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradukwk2: yo, no lo puse, para evitar polémicas yo encontré (cable tensado)pero supongo que no es eso
15 hrs
  -> No hay problema. Tensado o estirado, el prefijo no cambia el concepto, sino el tiempo
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search