GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:07 Jun 14, 2018 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas Haller Switzerland Local time: 15:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | dar en el clavo |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dar en el clavo Explanation: En alemán es un juego de palabras: >Auf den Punkt gebracht< significa >dar en el clavo<, también se entiende el sentido literal de concentrar la potencia de soldadura en un solo punto. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.