Stanzen

Spanish translation: v: troquelar, estampar, punzonar s:Troquelado, estampado, punzonado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stanzen
Spanish translation:v: troquelar, estampar, punzonar s:Troquelado, estampado, punzonado
Entered by: Magda Negrón

23:41 Oct 24, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Stanzen
Tengo dudas con este término. En el diccionario aparece estampar, cortar, punzonar.
Se trata de una prensa para fabricar tableros de instrumentos.
Gracias de antemano.
Magda Negrón
Venezuela
Local time: 15:40
v: troquelar, estampar, punzonar s:Troquelado, estampado, punzonado
Explanation:
Se puede usar cualquiera de estos términos
Selected response from:

Ernesto de Lara
Local time: 13:40
Grading comment
Gracias!
Al igual que Gaby, me hubiera gustado la aclaratoria de un técnico.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3v: troquelar, estampar, punzonar s:Troquelado, estampado, punzonado
Ernesto de Lara
4troquelar
Ruth Wiedekind


Discussion entries: 7





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
v: troquelar, estampar, punzonar s:Troquelado, estampado, punzonado


Explanation:
Se puede usar cualquiera de estos términos

Ernesto de Lara
Local time: 13:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 46
Grading comment
Gracias!
Al igual que Gaby, me hubiera gustado la aclaratoria de un técnico.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ernst
5 mins
  -> Vielen Danke

agree  Pablo Grosschmid: mejor dicho, alguno de estos términos es el que hay que aplicar a la máquina en cuestión, según cual sea !
3 hrs
  -> Cierto, Pablo. Gracias

agree  Egmont: según el contexto...
7 hrs
  -> gracias Carpe
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
troquelar


Explanation:
es lo más general (el troquel es la herramienta que "trabaja" en la prensa
aúnque "troquelar" significa más bien "umformen" (Umformwerkzeug) per pero también se utiliza para "Presswerkzeug"
si quieres un término más específico, elige uno de los propuestos por Pablo

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 16 mins (2004-10-25 08:58:02 GMT)
--------------------------------------------------

perdón: de Ernesto

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 14 hrs 57 mins (2004-10-27 14:38:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

\"troquelado\" = proceso de corte con separación de material formando el corte una línea cualquiera (< Coca, Rosique: Tecnología mecánica y metrotécnia, Madrid 1989, p. 707 (glosario))

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 21:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search