Packbildern

Spanish translation: forma de apilado / sistemas de apilado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Packbildern
Spanish translation:forma de apilado / sistemas de apilado
Entered by: René Cofré Baeza

10:14 Apr 20, 2005
German to Spanish translations [PRO]
Engineering: Industrial / embalaje
German term or phrase: Packbildern
So nimmt die Zahl von so genannten Formatartikeln, also nicht runden Gläsern und Flaschen, kontinuierlich zu.An den Produktionsprozess werden dadurch jedoch hohe Anforderungen für Etikettierung, Abfüllung oder die Anordnung zu erforderlichen gestellt.
ignobis
Spain
Local time: 16:22
apilado
Explanation:

de acuerdo a lo que vi del texto y en otros sitios web se refiere a la forma de apilado.

Die Vielfalt der Packungen und ihrer Größen nimmt stetig zu. Um bei der Palettierung diese sich unentwegt ändernden Anforderungen berücksichtigen zu können, muß die Lagenbilderstellung möglichst flexibel sein. Aus diesem Grunde hat KRONES einen Layer Designer entwickelt, der es den Anwendern erlaubt, Packbilder selbständig und frei zu programmieren
Selected response from:

René Cofré Baeza
Germany
Local time: 16:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1apilado
René Cofré Baeza


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
apilado


Explanation:

de acuerdo a lo que vi del texto y en otros sitios web se refiere a la forma de apilado.

Die Vielfalt der Packungen und ihrer Größen nimmt stetig zu. Um bei der Palettierung diese sich unentwegt ändernden Anforderungen berücksichtigen zu können, muß die Lagenbilderstellung möglichst flexibel sein. Aus diesem Grunde hat KRONES einen Layer Designer entwickelt, der es den Anwendern erlaubt, Packbilder selbständig und frei zu programmieren


    Reference: http://www.reditech.de/FILES/Prospekt_Palettierer_09_01_DT.p...
    Reference: http://www.bedo.de/en/news/presse_vr_1998_07.html
René Cofré Baeza
Germany
Local time: 16:22
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search