Glossary entry

German term or phrase:

Personalabrechnung

Spanish translation:

nómina

Added to glossary by Pilar Fernández
Jan 26, 2010 12:28
14 yrs ago
2 viewers *
German term

Personalabrechnung

German to Spanish Bus/Financial Finance (general)
En ProZ he visto que para "Personalabrechnungsaufgabe" se ofrece la traducción "tarea de contabilidad de sueldos y salarios".

http://www.proz.com/kudoz/german_to_spanish/computers_genera...

Sin embargo, no acabo de entender qué es un "Personalabrechnung". ¿Podría traducirse por "sistema de contabilidad"?

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

nómina

ver enlace (primer cuadro a la izquierda)

--------------------------------------------------
Note added at 28 minutos (2010-01-26 12:56:12 GMT)
--------------------------------------------------

Es la contabilidad de nóminas (ver DRAE):

nómina
======

(Del lat. nomĭna, pl. n. de nomen, -ĭnis, nombre).

3. f. Estos haberes. Cobrar la nómina.


haber2.
======

2. m. Cantidad que se devenga periódicamente en retribución de servicios personales. U. m. en pl.

--------------------------------------------------
Note added at 1 día2 horas (2010-01-27 14:54:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Muchas gracias, Pilar!
Note from asker:
Sí, creo que yo también lo entiendo así, ¡muchas gracias por los enlaces!
Peer comment(s):

agree Daniel Gebauer (X)
10 hrs
Vielne Dank, Daniel!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

contabilidad de sueldos y salarios

Si no pones el concepto (sueldos y salarios), pierdes parte de la información del término, que serían los gastos en concepto de sueldos y salarios. Saludos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search