zum Glühen bringen

Spanish translation: dejar rojo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:zum Glühen bringen
Spanish translation:dejar rojo
Entered by: Sonja Wesseler (X)

14:37 Apr 4, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase: zum Glühen bringen
Eine Telefonleitung zum Glühen bringen (durch stundenlanges Telefonieren)
Sonja Wesseler (X)
Local time: 10:58
dejar rojo
Explanation:
Siempre decimos así: "dejé rojo el teléfono"

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-04-04 14:45:04 GMT)
--------------------------------------------------

O también otras:
"el teléfono quedó rojo de tanto que hablaste"
"se acalambró de hablar por teléfono"
Selected response from:

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 06:58
Grading comment
Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1dejar rojo
Fabio Descalzi
5dejarlo echando humos
Fernando Toledo
4dejarlo temblando
Fernando Gasc�n


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
dejar rojo


Explanation:
Siempre decimos así: "dejé rojo el teléfono"

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-04-04 14:45:04 GMT)
--------------------------------------------------

O también otras:
"el teléfono quedó rojo de tanto que hablaste"
"se acalambró de hablar por teléfono"

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 06:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gilda Hernández
16 hrs
  -> Gracias, Gilda
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dejarlo temblando


Explanation:
Dejar el teléfono temblando o como ya se había indicado al rojo vivo.

Salu2 ;)

Fernando Gasc�n
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
dejarlo echando humos


Explanation:
como mi cerebro con la tradu que estoy haciendo...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-04-04 16:40:50 GMT)
--------------------------------------------------

Bueno, la verda que normalmente esto no corresponde, ya que en realidad significar estar endadado.

Más bien sería: dejó el teléfono que echaba humo.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-04-04 16:41:05 GMT)
--------------------------------------------------

la verdad

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-04-04 16:42:11 GMT)
--------------------------------------------------

quise decir enfadado... disculpen...pero estoy con prisas ;-)

Fernando Toledo
Germany
Local time: 10:58
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search