GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:54 Dec 5, 2004 |
German to Spanish translations [PRO] Journalism / Redaktionssystem | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Guillermo de la Puerta Local time: 13:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | sección de registro & trama de líneas |
| ||
3 | Expediente del registro y trama de la línea |
|
Expediente del registro y trama de la línea Explanation: good luck |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sección de registro & trama de líneas Explanation: sección de registro & trama de líneas Saludos willdlp |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.