Amtsgericht Hamburg / Nachlassgericht

Spanish translation: Juzgado de Hamburgo/Juzgado sucesorio

22:47 Oct 22, 2017
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Amtsgericht Hamburg / Nachlassgericht
German term or phrase: Amtsgericht Hamburg / Nachlassgericht
¡Hola a tod@s!

Lo he traducido por/ como: Juzgado de Primera Instancia e Instrucción de Hamburgo / Tribunal testamentario, porque "Juzgado sucesorio" no me suena muy bien. ¿Creéis que debo traducir "Amtsgericht" como "Juzgado de Primera...", que es el término español, o simplemente como "Juzgado Municipal de Hamburgo", que sería una traducción más literal?

Danke für Eure Hilfe,

Klärchen
Clarica
Local time: 21:07
Spanish translation:Juzgado de Hamburgo/Juzgado sucesorio
Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-10-23 00:01:54 GMT)
--------------------------------------------------

www.linguee.es/aleman-espanol/traduccion/nachlassgericht.ht...
Muchos ejemplos de oraciones traducidas contienen “Nachlassgericht” – Diccionario ... hay que resaltar su cooperación con el Juzgado Sucesorio alemán.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-10-23 00:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

te doy esta referencia y ok pero normalmente no se puede preguntar dos términos al mismo tiempo

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-10-23 00:12:27 GMT)
--------------------------------------------------

ist mir ein Vergnügen, dir weiterzuhelfen, aber du mußt darauf achten, daß wir normalerweise nur eine Frage erlaubt ist

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-10-23 00:14:08 GMT)
--------------------------------------------------

"wir" streichen und ok
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 17:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Juzgado de Hamburgo/Juzgado sucesorio
David Hollywood
4tribunal de distrito d Hamburgo / tribunal testamentario, tribunal de sucesiones
Ellen Kraus


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Juzgado de Hamburgo/Juzgado sucesorio


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-10-23 00:01:54 GMT)
--------------------------------------------------

www.linguee.es/aleman-espanol/traduccion/nachlassgericht.ht...
Muchos ejemplos de oraciones traducidas contienen “Nachlassgericht” – Diccionario ... hay que resaltar su cooperación con el Juzgado Sucesorio alemán.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-10-23 00:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

te doy esta referencia y ok pero normalmente no se puede preguntar dos términos al mismo tiempo

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-10-23 00:12:27 GMT)
--------------------------------------------------

ist mir ein Vergnügen, dir weiterzuhelfen, aber du mußt darauf achten, daß wir normalerweise nur eine Frage erlaubt ist

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-10-23 00:14:08 GMT)
--------------------------------------------------

"wir" streichen und ok

David Hollywood
Local time: 17:07
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Danke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karlo Heppner: Juzgado de Primera Instancia de Hamburgo
19 mins
  -> danke Karlo

agree  Patricia Blanco Dominguez: Exacto, Juzgado de Primera Instancia de Hamburgo.
8 hrs

agree  Susanne Schartz-Laux: Incluso dejaría la denominación original en alemán entre paréntesis / en cursiva para que aquel que luego tenga que dirigirse a este Juzgado ya sabe adonde proceder... ;-)
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tribunal de distrito d Hamburgo / tribunal testamentario, tribunal de sucesiones


Explanation:
wäre mein Vorschlag

Ellen Kraus
Austria
Local time: 21:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 105
Notes to answerer
Asker: Danke!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search