Befugnis zur Erhebung und Zurücknahme von Widerklagen

Spanish translation: facultad para la interposición y revocación de demandas reconvencionales

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Befugnis zur Erhebung und Zurücknahme von Widerklagen
Spanish translation:facultad para la interposición y revocación de demandas reconvencionales
Entered by: Clarica

22:24 Nov 5, 2017
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Befugnis zur Erhebung und Zurücknahme von Widerklagen
German term or phrase: Befugnis zur Erhebung und Zurücknahme von Widerklagen
¡Hola!

He pensado traducirlo por "La autorización/ facultad para formular y revocar/ desistir (de) reconvenciones", pero no estoy muy segura... ¿Alguna sugerencia? Danke :-).
Clarica
Local time: 10:26
facultad para la interposición y revocación de demandas reconvencionales
Explanation:
facultad para la interposición y revocación de demandas reconvencionales

frase ejemplo "...Seguidamente formula demanda reconvencional, alegando los hechos y .... para votación y fallo el día 3 de marzo del 2016..."
Selected response from:

inesfly
Spain
Local time: 10:26
Grading comment
Danke sehr!! Nachträglich!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5facultad para la interposición y revocación de demandas reconvencionales
inesfly
4 +1facultad de formular/presentar reconvenciones y desistir de ellas
Karlo Heppner
3autorizacion a someter (o formular) reconvenciones (o contra reclamaciones) et retirarles
Ellen Kraus


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
facultad para la interposición y revocación de demandas reconvencionales


Explanation:
facultad para la interposición y revocación de demandas reconvencionales

frase ejemplo "...Seguidamente formula demanda reconvencional, alegando los hechos y .... para votación y fallo el día 3 de marzo del 2016..."

Example sentence(s):
  • Y formulando demanda reconvencional alegó los hechos y fundamentos ...
  • .... interpuesto contra el Auto de 22 de octubre de ... que la demanda reconvencional se refiera a un derecho material que se tenga

    Reference: http://www.poderjudicial.es/stfls/TRIBUNAL%20SUPREMO/DOCUMEN...
    Reference: http://www.tcu.es/.../AUTO%2022%20dictada%20por%20SALA%20D..
inesfly
Spain
Local time: 10:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 43
Grading comment
Danke sehr!! Nachträglich!
Notes to answerer
Asker: Danke, Inesfly.

Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
autorizacion a someter (o formular) reconvenciones (o contra reclamaciones) et retirarles


Explanation:
diria

Ellen Kraus
Austria
Local time: 10:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 105
Notes to answerer
Asker: Danke sehr, Ellen.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
facultad de formular/presentar reconvenciones y desistir de ellas


Explanation:
Becher :
Widerklage f erheben reconvenir, formular (o proponer) reconvención, contrademandar

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 02:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 652
Notes to answerer
Asker: Danke sehr, Karlo.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ulrike Löffler: Tu propuesta me gusta más porque (en España) se dice desistir de una demanda, no revocarla. Otra opción sería retirar, pero hay una diferencia entre retirar y desistir....en este caso en general yo también optaría por desistir.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search