auf Vorbehalt

Spanish translation: repregunta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vorhalt
Spanish translation:repregunta
Entered by: Anke Russ

09:15 Dec 19, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: auf Vorbehalt
Aus einem Scheidungsurteil (nicht-offentliche Verhandlung des Familiengerichts):
Der Antragsgegner erklärte **auf Vorbehalt**: Ich habe sowohl die spanische als auch die türkische Staatsangehörigkeit.
Bedeutet das "mit Vorbehalt" (con reseva)? Wobei mir der Sinn dahinter dann nicht klar ist.
Anke Russ
Local time: 14:23
en respuesta a la repregunta
Explanation:
Siendo la repregunta la "segunda pregunta que hace al testigo el litigante contrario a quien lo presenta, para contrastar o apurar su veracidad, o bien para completar la indagación".

Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache (Becher)

Gratas horas de traducción,

V

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2003-12-19 09:30:38 GMT)
--------------------------------------------------

Un ejemplo en alemán:

Auf Vorhalt des Rechtsanwaltes von Sabine E., Johannes Eisenberg, betonte Monka, er habe immer von \"Aufklärungshilfe\" gesprochen, die Mousli leisten müsse.

www.freilassung.de/prozess/ticker/berichte/220601.htm
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 13:23
Grading comment
Gracias a todos. A sido difícil eligir una respuesta. Esta me parece un poco más 'técnico'.
Feliz Navidad!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4al advertírsele (observársele) ....el demandado respondió
Dora de la Vega
4en respuesta a la repregunta
Valentín Hernández Lima


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
auf Vorhalt
en respuesta a la repregunta


Explanation:
Siendo la repregunta la "segunda pregunta que hace al testigo el litigante contrario a quien lo presenta, para contrastar o apurar su veracidad, o bien para completar la indagación".

Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache (Becher)

Gratas horas de traducción,

V

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2003-12-19 09:30:38 GMT)
--------------------------------------------------

Un ejemplo en alemán:

Auf Vorhalt des Rechtsanwaltes von Sabine E., Johannes Eisenberg, betonte Monka, er habe immer von \"Aufklärungshilfe\" gesprochen, die Mousli leisten müsse.

www.freilassung.de/prozess/ticker/berichte/220601.htm

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 13:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4692
Grading comment
Gracias a todos. A sido difícil eligir una respuesta. Esta me parece un poco más 'técnico'.
Feliz Navidad!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
al advertírsele (observársele) ....el demandado respondió


Explanation:
"Vorhalt" en ese contexto es una observación, un señalamiento.

Dora de la Vega
Local time: 14:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search