13:24 Nov 27, 2006 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Plataforma de trabajo en instalaciones de filtros | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ECE Local time: 02:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | parante |
| ||
3 | poste, mástil, barra vertical de sujeción... |
|
parante Explanation: Se me ocurre por lo que dices que es una plataforma, sin contexto es difícil!. Espero te pueda servir. Yo también estop traduciendo un manual de un filtro, ya te haré alguna consulta. Gracias! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
poste, mástil, barra vertical de sujeción... Explanation: Creo que tiene más el sentido de verticalidad que el de horizontalidad de una plataforma, algo parecido a un poste (?) o mástil o columna? He encontrado Steher como sinónimo de alemán MAst en wiktionary Mast (Deutsch) [bearbeiten] Substantiv, m Bedeutungen: [1] senkrecht stehender pfeilerähnlicher Träger (allgemein) [2] wie [1] aber speziell auf Schiffen Synonyme: [1] Steher, Tragwerk Unterbegriffe: Beispiele: [1] Manche Mobilfunksender werden auf Gebäuden montiert, für andere werden Masten errichtet. [2] Die Wanten stabilisieren den Mast. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.