12:15 Oct 16, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Blutgasanalyse
German term or phrase: Calciumtitriert
El contexto:

Mi duda es con "Antikoagulanz Calciumtitriertes (abgeglichenes) Lithium-Heparin":


WICHTIG: Für Vollblutproben sollten nur Probengefäße, die als Antikoagulanz Calciumtitriertes (abgeglichenes) Lithium-Heparin enthalten, verwendet werden. Andere Antikoagulantien wie Benzalkonium-Heparin, EDTA, Citrat, Oxalat und Fluorid beeinflussen die Ergebnisse für pH, Natrium, Kalium, Chlorid und ionisiertes Calcium erheblich.

Mil gracias.

Maria Valeria Arias Wild
Local time: 13:43

Summary of answers provided
3titulada con calcio
Karin R



2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
titulada con calcio

se lleva la heparina a una concentracion exacta agregando calcio

Heparinato - Las muestras para diagnóstico (Introducción)
La heparina de calcio titulada en una concentración de 40 a 60 IU/mL de sangre (heparinización seca) y de 8 a 12 IU/mL de sangre (heparinización líquida), ...

Karin R
Local time: 11:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search