GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:24 Dec 11, 2003 |
German to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Music / �pera | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karlo Heppner Mexico Local time: 13:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | ver |
| ||
4 | dar una audición |
| ||
3 | prueba de canto |
|
prueba de canto Explanation: und der deutsche Text scheint mir eher fragwürdig. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ver Explanation: como verbo, es cantar ante alguien para que escuche como cantas, no es una "prueba" con el sentido de examen. como nombre, está más cerca "presentación (como cantante)" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dar una audición Explanation: Laut Pons |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.