08:30 Jan 10, 2003 |
German to Spanish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Valentín Hernández Lima Spain Local time: 16:54 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | zarpar hacia un puerto |
| ||
4 +1 | arribar a un puerto/parar en |
| ||
4 -1 | Atracar en un puerto |
|
zarpar hacia un puerto Explanation: "Ningún barco de las compañías navieras ha zarpado hacia un puerto venezolano desde hace un mes" Das verb "anfahren" ist hier im Sinne von "bei einer Fahrt einen bestimmten Ort als Ziel haben"(DUDEN)angewendet. Grüße, Val |
| |||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
1 hr confidence: peer agreement (net): -1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|