gallen der buchenblatt gallmücke

Spanish translation: Agalla de la hoja de la haya / mosca de la agalla o cecidomido

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gallen der buchenblatt gallmücke
Spanish translation:Agalla de la hoja de la haya / mosca de la agalla o cecidomido
Entered by: Susana Cancino (X)

17:52 Jan 7, 2002
German to Spanish translations [PRO]
Science
German term or phrase: gallen der buchenblatt gallmücke
plantas
Traduset (X)
Local time: 21:47
agalla de la hoja de la haya / mosca de la agalla o cecidomido
Explanation:
Gefunden in Eurodicautom

Serge L.
Selected response from:

Serge L
Local time: 21:47
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4agalla de la hoja de la haya / mosca de la agalla o cecidomido
Serge L
4agallas de la mosca de las agallas de la haya
ABZ
4agallas de la mosca de las agallas de la haya
ABZ


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
agalla de la hoja de la haya / mosca de la agalla o cecidomido


Explanation:
Gefunden in Eurodicautom

Serge L.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Serge L
Local time: 21:47
PRO pts in pair: 176
Grading comment
Muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
agallas de la mosca de las agallas de la haya


Explanation:
Al parecer la frase alemán debería escribirse de la siguiente manera:

Gallen der Buchenblatt-Gallmücke resp. Buchenblattgallmücke.


    Reference: http://www.stadtbaum.at/sdata/321.html
ABZ
Local time: 21:47
PRO pts in pair: 9
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
agallas de la mosca de las agallas de la haya


Explanation:
Al parecer la frase alemán debería escribirse de la siguiente manera:

Gallen der Buchenblatt-Gallmücke resp. Buchenblattgallmücke.


    Reference: http://www.stadtbaum.at/sdata/321.html
ABZ
Local time: 21:47
PRO pts in pair: 9
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search