leerfahren

Spanish translation: vaciar

11:39 Jan 24, 2003
German to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: leerfahren
Schalten Sie bei laufender Produktion die Anlage wenn möglich nie auf Handbetrieb. Nach erfolgter Handumschaltung müssen Sie die gesamte Anlage von Hand vollständig "leerfahren".
susana
Spanish translation:vaciar
Explanation:
Es una suposición basada en el contexto. Es decir, cuando logras conmutar manualmente la planta durante la producción, debes "vaciar" toda la planta también manualmente por completo.

Fíjate en la página 33 del documento tetralingue en http://www.wamgroup.com/technicalcatalogues/Pdf/DUSTFIX_A-02...

La traducción de leerfahren es "to empty" en inglés, "vider" en francés.

Por si te cuadra en el contexto...

Saludos,

V
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 23:57
Grading comment
sí que encaja porque en realidad lo que cuenta es que si es posible nunca se debe conmutar la planta a modo manual y si resulta que lo has hecho pues hay que vaciarla. Creo que tiene sentido no?? muchas gracias, como no!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2vaciar
Valentín Hernández Lima


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
vaciar


Explanation:
Es una suposición basada en el contexto. Es decir, cuando logras conmutar manualmente la planta durante la producción, debes "vaciar" toda la planta también manualmente por completo.

Fíjate en la página 33 del documento tetralingue en http://www.wamgroup.com/technicalcatalogues/Pdf/DUSTFIX_A-02...

La traducción de leerfahren es "to empty" en inglés, "vider" en francés.

Por si te cuadra en el contexto...

Saludos,

V

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 23:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4692
Grading comment
sí que encaja porque en realidad lo que cuenta es que si es posible nunca se debe conmutar la planta a modo manual y si resulta que lo has hecho pues hay que vaciarla. Creo que tiene sentido no?? muchas gracias, como no!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search