21:43 Dec 3, 2003 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: ernst Argentina Local time: 11:35 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Especialistas en electrónica de procesos |
| ||
3 | Tecnico guía de procesos electrónicos |
|
Prozeßleiterelektroniker Especialistas en electrónica de procesos Explanation: En el programa de intercambio habia.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tecnico guía de procesos electrónicos Explanation: La Oficina Federal de Trabajo alemana define la característica de esta profesión como sigue: "Bei großtechnischen Abläufen, beispielsweise in der chemischen Stoffumwandlung oder der Verfahrens- und Energietechnik, sorgen Prozessleitelektroniker/innen für den störungsfreien und sicheren Ablauf der jeweiligen Prozesse". La formación dura 3.5 años y, por lo visto, no pertenece a la educación universitaria - profesional. Cabe destacar que la carrerra "Prozessleitelektroniker" ya no existe y fue sustituida en octubre de 2003 por otra, denominada "tecnica automatizada" ( Die Ausbildung zum/zur Prozessleitelektroniker/in ist seit dem 1. August 2003 nicht mehr möglich. Sie wurde neu geordnet und durch die Automatisierungstechnik (Industrie) abgelöst). Reference: http://berufenet.arbeitsamt.de/bnet2/P/kurz_B3111113.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.