Tastfeld

Spanish translation: Campo de teclas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Tastfeld
Spanish translation:Campo de teclas
Entered by: Josef Vollmann

08:20 Jan 9, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Tastfeld
¿Alguien cono ce una traducción, técnica, adecuada?
Siempre encuentro "Tecla" "Teclado", etc, pero no me cuadra muy bien.

Gracias de antemano

Saludos
Javier Munoz
Spain
Local time: 02:45
Campo de teclas
Explanation:
Con esta traducción parto del supuesto que pudiera tratarse de una pantalla LCD (Líquid Crystal Display) donde las teclas aparecen como virtuales, ordenadas en determinado campo, y que se deben tocar ("betasten")directamente en la pantalla. ¿Esto ayudaría o no se ajusta al contexto?
Selected response from:

Josef Vollmann
Venezuela
Local time: 20:45
Grading comment
Muchas gracias, esta respuesta se ajusta al contexto, ya que pulsador aparece en el mismo texto como "Drucktaste" y para teclado me inclino más por "Tastatur".

Muchas gracias a todos por vuestra ayuda

Saludos

Javier
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Pulsador
Joan Gomez
4botonera
Hans Gärtner
3Campo de teclas
Josef Vollmann


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Pulsador


Explanation:
Podría ser esto, pero también tecla o teclado, como tu indicas. Depende del contexto. ¿Podrías indicar el contexto o la frase?

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-01-09 08:46:29 GMT)
--------------------------------------------------

Sí, yo también creo que se trata del teclado y no de un pulsador.

Joan Gomez
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 62

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentín Hernández Lima: Creo que se podría traducir tranquilamente con 'teclado'. Se utiliza el teclado para acceder a la ventana del menú y seleccionar el programa y para modificar los valores nominales. Saludos.
10 mins

agree  Pedro Afonso: Acuerdo con teclado porque "Pulsador" es para mi estranho para el contexto que usted escribio. Por eso "Teclado" es mas para mi mejor y mas conocido. Saludos! ;)
49 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
botonera


Explanation:
A veces es una traducción adecuada, no siempre, desde luego. Una radio, un televisor o sus telemandos tienen botoneras.

Hans Gärtner
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 995
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Campo de teclas


Explanation:
Con esta traducción parto del supuesto que pudiera tratarse de una pantalla LCD (Líquid Crystal Display) donde las teclas aparecen como virtuales, ordenadas en determinado campo, y que se deben tocar ("betasten")directamente en la pantalla. ¿Esto ayudaría o no se ajusta al contexto?

Josef Vollmann
Venezuela
Local time: 20:45
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 541
Grading comment
Muchas gracias, esta respuesta se ajusta al contexto, ya que pulsador aparece en el mismo texto como "Drucktaste" y para teclado me inclino más por "Tastatur".

Muchas gracias a todos por vuestra ayuda

Saludos

Javier
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search