Läuterung / Klärung

Spanish translation: Mezcla/fusión; refinación

16:02 Aug 24, 2012
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Wine / Oenology / Viticulture / Rumproduktion
German term or phrase: Läuterung / Klärung
Dear members,

I am searching for the right translation of the German term "Läuterung" in the context of rum production. Could it be defecación, rectificación, clarificación or depuración?

Thank you a lot

alenicana
alenicana
Spanish translation:Mezcla/fusión; refinación
Explanation:
La depuración de vinos conlleva pasar el líquido de una pieza a otras; para la clarificación óptima de vinos se trata de la reducción de taninos indeseados.
En cuanto a Ron se trata más bien de mezcla/ fusión y refinación/distilación;
Ejemplo Linguee:
[...] doce minutos le sigue una explicación sobre todos los diferentes procesos y pasos en la elaboración del ron, desde la refinación, el añejamiento, la mezcla y el embotellado, en los que se siguen utilizando los métodos más tradicionales de producción
Selected response from:

Oliver Toogood
United Kingdom
Local time: 17:45
Grading comment
La fezcla es Verschnitt en alemán (en inglés blend). Creo en este caso Läuterung En un texto mío dice que la "Läuterung" pasa antes de la fermentación. Es cómo un tipo de la clarificación del jugo de la caña y después es concentrado antes de ser fermentado.

Qué te parece?
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Mezcla/fusión; refinación
Oliver Toogood


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Mezcla/fusión; refinación


Explanation:
La depuración de vinos conlleva pasar el líquido de una pieza a otras; para la clarificación óptima de vinos se trata de la reducción de taninos indeseados.
En cuanto a Ron se trata más bien de mezcla/ fusión y refinación/distilación;
Ejemplo Linguee:
[...] doce minutos le sigue una explicación sobre todos los diferentes procesos y pasos en la elaboración del ron, desde la refinación, el añejamiento, la mezcla y el embotellado, en los que se siguen utilizando los métodos más tradicionales de producción

Oliver Toogood
United Kingdom
Local time: 17:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Grading comment
La fezcla es Verschnitt en alemán (en inglés blend). Creo en este caso Läuterung En un texto mío dice que la "Läuterung" pasa antes de la fermentación. Es cómo un tipo de la clarificación del jugo de la caña y después es concentrado antes de ser fermentado.

Qué te parece?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search