spannverschraubung

Swedish translation: spännskruv

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:spannverschraubung
Swedish translation:spännskruv
Entered by: Lena Samuelsson

08:01 Apr 4, 2005
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: spannverschraubung
Förhoppningsvis sista frågan angående extrudern:

"Achten Sie darauf, dass bei Spannverschraubungen mit Dehnungsausgleich die Federn nicht ganz zusammengedrückt sind, da andernfalls das Spannelement seine Funktion nicht erfüllt."

Är det skruvförband som snäpps fast eller har det något med sträckning att göra.
På engelska kallar kunden det för stretch-compensated screw connections
Lena Samuelsson
Sweden
Local time: 09:37
spännskruv
Explanation:
skulle jag kanske kalla den, eller spännskruv med fjäder. Av sammanhanget framgår, att det rör sig om skruvar som dras mot en fjäder, och att det är fjädern som ger spännkraften. Det är alltså fjädern, inte skruven som är förspänd.
Selected response from:

Reino Havbrandt (X)
Sweden
Local time: 09:37
Grading comment
Tack Reino! Jag gick på ditt förslag. Men tack även till myrwad.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1spännskruv
Reino Havbrandt (X)
3förspänt skruvförband
myrwad


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
förspänt skruvförband


Explanation:
kanske?


    Reference: http://www.stbk.se/skruvforum.html
myrwad
Sweden
Local time: 09:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 174

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Reino Havbrandt (X): Väldigt mycket kanske; din ref handlar om förspända byggskruvar, det är nog knappast sådana man har i en plastspruta.
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
spännskruv


Explanation:
skulle jag kanske kalla den, eller spännskruv med fjäder. Av sammanhanget framgår, att det rör sig om skruvar som dras mot en fjäder, och att det är fjädern som ger spännkraften. Det är alltså fjädern, inte skruven som är förspänd.

Reino Havbrandt (X)
Sweden
Local time: 09:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 163
Grading comment
Tack Reino! Jag gick på ditt förslag. Men tack även till myrwad.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search