11:50 Sep 25, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / Framställning av tryckplåtar
German term or phrase: Thermo-System-Ofen
"Der Thermo-System-Ofen der Serie XXX ist ausschließlich zum Tempern einseitig vorbehandelter Offset-Druckplatten vor dem Entwicklungsprozess bestimmt.

På engelska kallar kunden denna anläggning för "thermo-system-oven".

Jag får inte ihop det där med "ugn", men jag är inte heller säker på om det är en CTP-anläggning (Computer to Plate) där tryckplåtar också kan framställas med värme.
Det finns också något som heter Einbrennofen (baking oven)

Termiskt tryckplåtssystem?
Lena Samuelsson
Local time: 10:53

Summary of answers provided
3 +1tempereringsugn, tempereringskammare



20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tempereringsugn, tempereringskammare

Se ref om temperering av vattenfri offset. Kanske "tempereringskammare" passar bättre i detta fall?

Local time: 10:53
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reino Havbrandt (X): tempereringsugn och inbränningsugn
4 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search