Annexzuständigkeit

Turkish translation: Ekleme yetkisi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Annexzuständigkeit
Turkish translation:Ekleme yetkisi
Entered by: Leyal

18:07 Aug 18, 2007
German to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Annexzuständigkeit
Die außerhalb der EuGVVO aus § 32 ZPO abgeleitete internationale Zuständigkeit begründet keine Annexzuständigkeit der damit zusammenhängenden vertraglichen Ansprüche.

Önerileriniz için şimdiden çok teşekkürler.
Gülter Beissel
Germany
Local time: 02:40
Ekleme Yetkisi
Explanation:
Annexzuständigkeit = Ekleme Yetkisi

Die EG-Verordnung Nr. 44/2001 vom 22. Dezember 2000 (veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften L 12/01 S. 1) über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (geläufige Kurzbezeichnungen: EuGVVO, EuGVO oder Brüssel-I-Verordnung) regelt die internationale Zuständigkeit der Gerichte gegenüber einem Beklagten, der seinen Wohnsitz in einem Mitgliedstaat der EG hat, sowie die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen aus anderen Mitgliedstaaten.

* gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen.

* Yargı Yetkisi ile Sivil ve Ticari konularda Yabancı Hükümlerin Tanınması ve Uygulanmasına İlişkin Sözleşme.

http://www.mahkemeler.net/mahkeme-web-t/YasalarT/AnV - List ...

http://64.233.169.104/search?q=cache:__ZcnlITCJ8J:auhf.ankar...

Çevirisi
******
Die außerhalb der EuGVVO aus § 32 ZPO abgeleitete internationale Zuständigkeit begründet keine Annexzuständigkeit der damit zusammenhängenden vertraglichen Ansprüche.

EuGVVO haricinde HUMK 32. Maddesine dayandırılan uluslararası yetki bununla ilişkili olan akdi talepleri ekleme yetkisi tanımamaktadır.
Selected response from:

Taner Göde
Turkey
Local time: 04:40
Grading comment
Teşekkür ederim.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Özel (Tali) Yetki
Kalyoncu
5Ekleme Yetkisi
Taner Göde


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Ekleme Yetkisi


Explanation:
Annexzuständigkeit = Ekleme Yetkisi

Die EG-Verordnung Nr. 44/2001 vom 22. Dezember 2000 (veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften L 12/01 S. 1) über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (geläufige Kurzbezeichnungen: EuGVVO, EuGVO oder Brüssel-I-Verordnung) regelt die internationale Zuständigkeit der Gerichte gegenüber einem Beklagten, der seinen Wohnsitz in einem Mitgliedstaat der EG hat, sowie die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen aus anderen Mitgliedstaaten.

* gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen.

* Yargı Yetkisi ile Sivil ve Ticari konularda Yabancı Hükümlerin Tanınması ve Uygulanmasına İlişkin Sözleşme.

http://www.mahkemeler.net/mahkeme-web-t/YasalarT/AnV - List ...

http://64.233.169.104/search?q=cache:__ZcnlITCJ8J:auhf.ankar...

Çevirisi
******
Die außerhalb der EuGVVO aus § 32 ZPO abgeleitete internationale Zuständigkeit begründet keine Annexzuständigkeit der damit zusammenhängenden vertraglichen Ansprüche.

EuGVVO haricinde HUMK 32. Maddesine dayandırılan uluslararası yetki bununla ilişkili olan akdi talepleri ekleme yetkisi tanımamaktadır.



    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/EuGVVO
    Reference: http://dejure.org/gesetze/EuGVVO/15.html
Taner Göde
Turkey
Local time: 04:40
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Özel (Tali) Yetki


Explanation:
burada söz konusu olan özel yetkiler dahilindeki (ek yetki)

Sözleşmenin icra olunacağı yer kıstası HUMK md. 10'da sözleşmeden doğan davalar için kabul edilmiş özel bir yetki kıstasıdır. Sözleşmenin icra olunacağı yer, sözleşmenin ifa edileceği yerdir (BK. md. 73). Sözleşmenin icra edileceği yer kuralı doktrinde, [davacıya ana kuralın yanı sıra seçim imkanı veren] "tali bir yetki" kuralı olarak kabul edilmektedir. Sözleşmenin icra edileceği yeri (ifa yerini) taraflar kararlaştırmışlarsa, davacı davasını orada açabilecektir. Taraflar ifa yerini kararlaştırmamışlarsa, tam iki tarafa borç yükleyen akitlerde birden fazla ifa yeri bulunacağından hangi ifa yerinin esas alınacağı sorusu doktrinde, tam iki tarafa borç yükleyen akitlerde davalının borcunu ifa edeceği yerin esas alınacağı belirtilerek cevaplanmaktadır43.

http://www.turkhukuksitesi.com/makale_132.htm

Demgegenüber seien die besonderen Zuständigkeitsregeln gemäß Art. 3, 5, 6 EuGVÜ nur eine Ausnahme von diesem allgemeinen Grundsatz. Sie legten die Fälle, in denen eine Person vor den Gerichten eines anderen Vertragsstaates verklagt werden könne, abschließend fest und seien für eine Auslegung, die über die in dem Übereinkommen ausdrücklich vorgesehenen Fälle hinausgehe, nicht offen, da andernfalls die in Art. 2 Abs. 1 EuGVÜ niedergelegte Grundregel ausgehöhlt würde und der [Kläger gegebenenfalls einen Gerichtsstand wählen könnte], der für den in einem Vertragsstaat ansässigen Beklagten unvorhersehbar wäre (EuGH, Urteile vom 27. Oktober 1998 - Rs C-51/97, Slg. I 1998, 6511, 6541 f., Rz. 16 - R‚union europ‚enne und vom 19. Februar 2002 aaO S. 394 f., Rz. 50/54, jeweils m.w.Nachw.). Aus diesem Grund hat der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften nicht nur die hier in Rede stehende Annexzuständigkeit für nicht deliktische Ansprüche im Deliktsgerichtsstand des Art. 5 Nr. 3 EuGVÜ ausgeschlossen.

http://www.rws-verlag.de/BGH-FREE/volltext6/vo107804.htm



Kalyoncu
Turkey
Local time: 04:40
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search