GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:31 May 7, 2007 |
German language (monolingual) [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susanne Rosenberg Germany Local time: 20:47 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Käsewagen |
| ||
4 | (direkt am Tisch) vom Bauchladenbùffet |
| ||
3 | vom Dessertwagen/vom Tablett |
|
vom Dessertwagen/vom Tablett Explanation: Wahrscheinlich werden hier verschiedene Käsesorten auf einem Tablett o. ä. an die Tische gebracht, so dass die Gäste selbst heraussuchen können, welche Sorten sie möchten. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Käsewagen Explanation: würde ich das nennen Reference: http://www.restaurant-kritiker.ch/bewertung/22/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(direkt am Tisch) vom Bauchladenbùffet Explanation: Ich liesse es so - es klingt fantasievoller, als Tablett oder Kàsewagen. -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2007-05-07 17:48:00 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, war geistig noch bei "Uebersetzung in ..." - im Sinne von "Erklàrung" schliesse ich mich Susanne an. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.