KudoZ home » German » Cosmetics, Beauty

grauer Dorn

German translation: graue Strähne

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:grauer Dorn
German translation:graue Strähne
Entered by: Lise Smidth
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:59 Oct 31, 2006
German to German translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / hair dye
German term or phrase: grauer Dorn
Als Sonderbeispiel für ein bestimmtes Produkt für die Abdeckung von grauen Haaren wird erwähnt:

"z.B. ein grauer Dorn, graue Schläfen – nicht für die globale Einfärbung gedacht"

Meint das eine einzelne Strähne oder sowas?
Lise Smidth
Austria
Local time: 21:06
Strähne
Explanation:
Hallo Lise,

ich dachte erst, es handelt sich um einen Fachbegriff aus der Kosmetik, konnte aber bei der Recherche keine Bestätigung dafür finden. Daher nehme ich an, dass Deine Vermutung richtig ist und es sich einfach um eine Haarsträhne handelt. Bin mir aber nicht sicher.
Selected response from:

Stefanie Sendelbach
Germany
Local time: 21:06
Grading comment
Vielen Dank.


2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2Strähne
Stefanie Sendelbach
2widow's peakDavid Moore


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
widow's peak


Explanation:
Little more than a blind guess, I'm afraid, but it might be what they are describing...particularly in association with the temples.

The point which appears when the hair recedes from either side of the forehead, leaving a pronounced "point" of hair in line with the nose.

David Moore
Local time: 21:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Strähne


Explanation:
Hallo Lise,

ich dachte erst, es handelt sich um einen Fachbegriff aus der Kosmetik, konnte aber bei der Recherche keine Bestätigung dafür finden. Daher nehme ich an, dass Deine Vermutung richtig ist und es sich einfach um eine Haarsträhne handelt. Bin mir aber nicht sicher.

Stefanie Sendelbach
Germany
Local time: 21:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2
Grading comment
Vielen Dank.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search