GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:18 Jun 21, 2005 |
German language (monolingual) [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ingo Dierkschnieder United Kingdom Local time: 00:32 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Daumenkino |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Daumenkino Explanation: Meine Stimme gehört ganz klar dem Daumenkino. Das mag zwar altmodisch klingen, darunter kann sich aber auch jeder was vorstellen und sowieso halte ich von diesen ganzen Anglizismen nicht viel. Habe auch mal kurz gegoogelt und festgestellt, dass Flip-Book meist zusammen mit Daumenkino genannt wird (vielleicht auch eine Möglichkeit: eines zusätzlich in Klammern nennen) und manchmal scheint Flip-Book auch etwas anderes zu bezeichnen. Also: Daumenkino! |
| |
Grading comment
| ||