KudoZ home » German to Arabic » Linguistics

Konnotation

Arabic translation: دلالات

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Konnotation
Arabic translation:دلالات
Entered by: Ahmad Hassaballa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:06 Apr 6, 2008
German to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Linguistics
German term or phrase: Konnotation
Kontext:

"Der Sprachmittler muß sich über die gesellschaftlichen, kulturellen und emotionalen Konnotationen der Ausgangssprache im klaren sein".
zouheir soukah
Local time: 03:05
دلالات
Explanation:
هلا زهير..

دلالة اللفظة، أو ما قد تحمله من معنى إضافي علاوة على معناها الأصلي.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-04-06 18:40:27 GMT)
--------------------------------------------------

عفوًا زهير..

يمكن ترجمتها كالتالي: الدلالات الاجتماعية، والثقافية، والعاطفية.
Selected response from:

Ahmad Hassaballa
Egypt
Local time: 03:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2دلالات
Ahmad Hassaballa
5المعنى الضمني أو الدلالة الضمنية
Mohamed Abdelhaq
5علاقة تضمينية، مفهموم، دلالة معنى
Manal chreidah
4دلالات اللفظAmina Belguendouz


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
دلالات


Explanation:
هلا زهير..

دلالة اللفظة، أو ما قد تحمله من معنى إضافي علاوة على معناها الأصلي.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-04-06 18:40:27 GMT)
--------------------------------------------------

عفوًا زهير..

يمكن ترجمتها كالتالي: الدلالات الاجتماعية، والثقافية، والعاطفية.

Ahmad Hassaballa
Egypt
Local time: 03:05
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: شكراً أخي أحمد، ما رأيك في: خلفيات دلالية في مستوياتها المجتمعية والثقافية والعاطفية


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amal Belymam: دلالات كما يوجد في ويكيبيديا على الرابط http://de.wikipedia.org/wiki/Konnotation#Konnotation_im_Sinn...
119 days

agree  hussein abd el fateh
413 days
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
علاقة تضمينية، مفهموم، دلالة معنى


Explanation:
مرحبا أخ زهير،
أي ما يرتبط مع الكمة من مفهوم في سياق ثقافة او لغة ما
بالتوفيق ان شاء الله

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2008-04-07 05:14:26 GMT)
--------------------------------------------------

نعم أخي زهي، هذا ما أقصده
بالتوفيق

Manal chreidah
Local time: 03:05
Native speaker of: Arabic
Notes to answerer
Asker: مرحباً اختي أم طارق، هل تقصدين ما يرتبط مع الكلمة من معنى أو مجموعة معاني خاصة بخلفية ثقافية ـ لغوية ما. وألف شكر...

Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
دلالات اللفظ


Explanation:

مرحبا
ما قد تحمله الألفاظ من دلالات و معان خلفية
بالتوفيق ان شاء الله



Amina Belguendouz
Local time: 03:05
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

387 days   confidence: Answerer confidence 5/5
المعنى الضمني أو الدلالة الضمنية


Explanation:
لأنها تشير إلى معنى إضافي آخر غير المعني الأصلي للكلمة

Mohamed Abdelhaq
Local time: 03:05
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 31, 2009 - Changes made by Ahmad Hassaballa:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search