KudoZ home » German to Chinese » Other

Sehr geehrter Herr Günther,

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:10 Mar 7, 2001
German to Chinese translations [Non-PRO]
German term or phrase: Sehr geehrter Herr Günther,
aus den folgenden Seiten entnehmen Sie bitte die korrekte Schrift- und Satz Anordnung gem den Daten aus der Ihnen gesandten CD-ROM.

Nach Rcksprache mit unserer Satzanstalt mu man davon ausgehen, da die Daten nachtrglich verndert wurden. Speziell im Bereich der Schriftflucht auf der Speziell im Bereich der Schriftflucht auf der Frontseite mu das auerhalb der Buchstabenflucht liegen liegen, wie auf dem beigefgten Ausdruck erkennbar ist.

Auf der unteren Schmalseite der Verpackung ist das Grenverhltnis des Balkencodes zum Schriftzug nicol zu beachten. Auch hier erscheint er auf Ihrem Ausdruck verndert. Auf der 2 ten Seite unseres Ausdruckes erscheint das gewnschte Grenverhltnis.

Fr Ihre kooperative Zusammenarbeit bedanken wir uns im voraus und verbleiben,
Ruby
Advertisement



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search