GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:33 Oct 30, 2006 |
German to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tatjana Kovačec Croatia Local time: 14:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | čelo iskopa |
|
čelo iskopa Explanation: www.casopis-gradjevinar.hr/dokumenti/200008/2.pdf info.grad.hr/!res/gf_osoblje/1033044848/doc/1.%20knjiga/400.d-izborgradevinskihstrojeva.pdf tunnelbrust = Begriff aus dem Tunnelbau: Ort einer im Bau befindlichen Tunnelstrecke, an dem der Stollen vorwärtsgetrieben wird. de.wikipedia.org/wiki/Bergmannssprache - 41k - Ana, ako me sjećanje dobro služi, to bi trebao biti dobar termin |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.