GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:14 Mar 12, 2008 |
German to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lucija Raković Local time: 08:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | poravnan |
| ||
3 | v. d. na istoj razini |
|
v. d. na istoj razini Explanation: Najvjerojatnije je najrazumljiviji prijevod vodoravno, iako doslovan glasi "na istoj razini" ili eng. flush |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
poravnan Explanation: ako je prema univerzalnom Fluchtlinie - građ. ravna linija zgrada, dakle radi se o nečemu ravnom, a da pritom može biti i okomito i vodoravno (šteta što niste naveli DIN broj), možda malo nespretno zvuči "u ravnoj liniji", ali zašto ne "poravnan"? http://books.google.hr/books?id=fzYLfc56sQ4C&pg=PA179&lpg=PA... ovaj pdf je očiti prijevod s njemačkog i mislim da se radilo o jednakoj dilemi za terminom: www.roefix.com/fileadmin/user_upload/updown/smjernice_za_ob... šti više surfam, sve sam više uvjerena u ovo www.gradimo.hr/Content/Downloads.ashx?FileId=67 www.gradimo.hr/8328.aspx - 53k |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|