KudoZ home » German to Croatian » Mechanics / Mech Engineering

Profibusanbindung

Croatian translation: profibus komunikacija/veza

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Profibusanbindung
Croatian translation:profibus komunikacija/veza
Entered by: Tatjana Kovačec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:15 Jan 15, 2008
German to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Packer - Leimgeraet
German term or phrase: Profibusanbindung
Nach dem Einschalten der Anlage hat der
Frequenzumrichter U264(Sammelband 1), nach einer Wartezeit keine Betriebsbereitschaft
gemeldet.

Mögliche Ursachen:
- Sicherung F256 ausgeschaltet
- Profibusanbindung gestört
- Frequenzumrichter U264 defekt
hatipovic
Local time: 06:35
profibus komunikacija/veza
Explanation:
Profibus ist = Process Field Bus
http://de.wikipedia.org/wiki/Profibus
spvp.zesoi.fer.hr/seminari/2007/seminari/PerkovicSilvano_Profibus_2.pdf

profibus veza:
www.fer.hr/_download/repository/ACS800_frekv_pretvarac.pdf

Meni bi tu u kontekst više odgovaralo da su smetnje u profibus komunikaciji, nego vezi
Selected response from:

Tatjana Kovačec
Croatia
Local time: 06:35
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1profibus komunikacija/veza
Tatjana Kovačec


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
profibus komunikacija/veza


Explanation:
Profibus ist = Process Field Bus
http://de.wikipedia.org/wiki/Profibus
spvp.zesoi.fer.hr/seminari/2007/seminari/PerkovicSilvano_Profibus_2.pdf

profibus veza:
www.fer.hr/_download/repository/ACS800_frekv_pretvarac.pdf

Meni bi tu u kontekst više odgovaralo da su smetnje u profibus komunikaciji, nego vezi


Tatjana Kovačec
Croatia
Local time: 06:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 594
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandar Medić
2 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 20, 2009 - Changes made by Tatjana Kovačec:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search