KudoZ home » German to Croatian » Real Estate

Bezug

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:41 Feb 15, 2018
German to Croatian translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
German term or phrase: Bezug
Na valsničkom listu stoje podaci o stjecatelju, pa je među ostalim napisano:

Bezug: Bewilligung vom 07.07.2007.
Eingetrage am 17.07.2007.
A-Var
Croatia
Local time: 05:21



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search