KudoZ home » German to Czech » Engineering (general)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:18 Mar 23, 2018
German to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Handelsregisterm, Gegenstand des Unternehmens
German term or phrase: Massivhaus
Vertrieb von Massivhäusern und Fertighäusern
Jana Vladarova

Summary of answers provided
3 +1masivní stavba / dům
Jaromír Rux



5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
masivní stavba / dům


Jaromír Rux
Czech Republic
Local time: 17:45
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 34

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jiri Kortus
1 hr
  -> díky
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Mar 23 - Changes made by Karen Zaragoza:
VettingNeeds Vetting » Vet OK
Mar 23:
Kudoz queueIn queue » Public

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search