KudoZ home » German to Czech » Law: Contract(s)

Rügeobliegenheit

Czech translation: povinnost vytknout vady

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:46 Nov 30, 2013
German to Czech translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / AGB
German term or phrase: Rügeobliegenheit
8.3 Schadenersatz einschließlich der Mangelfolgeschäden durch und Haftung von XYZ auf welcher Rechtsgrundlage auch immer ist ausgeschlossen, soweit diese auf leichter Fahrlässigkeit beruht.
Gewinnentgang wird nur bei Vorsatz ersetzt.
Allfällige Ansprüche von Unternehmern sind (i) unter sinngemäßer Anwendung obiger Regelungen zur Rügeobliegenheit und (ii) in weiterer Folge bei sonstigem Verlust binnen 6 Monaten ab Lieferung oder Leistung gerichtlich geltend zu machen.
Gegen Forderungen nach dem Produkthaftpflichtgesetz kann sich XYZ durch fristgerechte Nennung des Herstellers oder Vorlieferanten befreien.

děkuji
Michal Surmař
Czech Republic
Local time: 04:19
Czech translation:povinnost vytknout vady
Explanation:
https://www.google.cz/search?num=100&safe=off&client=firefox...

--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2013-11-30 21:52:44 GMT)
--------------------------------------------------

Např. zde:

U dalších dvou vytýkaných vad spočívajících v trhlinách a prasklinách a vadně provedeného kamenného obkladu počala běžet promlčecí doba od 3. 1. 2000, resp. 25. 4. 2000 u druhé vady, a proto i tyto nároky jsou dle přesvědčení soudů obou stupňů promlčeny. Odvolací soud neshledal námitku odvolatelky (žalobkyně), že právní závěr soudu prvního stupně fakticky zkrátil záruční dobu, důvodnou. Žalobkyně měla povinnost vytknout vady bez zbytečného odkladu, a v případě, že se vada projeví v počátku záruční doby, začne promlčecí doba k uplatnění nároku z vadného plnění běžet od data včasného oznámení vady ve smyslu ust. § 393 odst. 2 obchod. zák. Názor žalobkyně, že od opravy vady díla běží lhůta nová, neshledal kvůli absenci opory v zákoně a rozporu s ust. § 393 odst. 2 obchod. zák. správným, a argumentaci žalobkyně ohledně aplikace ust. § 407 obchod. zák. na souzenou věc neshledal odvolací soud přiléhavou, poněvadž žalovaná 2) závazek zaplatit v žalobě požadovanou částku nikdy neuznala.
Selected response from:

Ales Horak
Czech Republic
Local time: 04:19
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2povinnost vytknout vady
Ales Horak


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
povinnost vytknout vady


Explanation:
https://www.google.cz/search?num=100&safe=off&client=firefox...

--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2013-11-30 21:52:44 GMT)
--------------------------------------------------

Např. zde:

U dalších dvou vytýkaných vad spočívajících v trhlinách a prasklinách a vadně provedeného kamenného obkladu počala běžet promlčecí doba od 3. 1. 2000, resp. 25. 4. 2000 u druhé vady, a proto i tyto nároky jsou dle přesvědčení soudů obou stupňů promlčeny. Odvolací soud neshledal námitku odvolatelky (žalobkyně), že právní závěr soudu prvního stupně fakticky zkrátil záruční dobu, důvodnou. Žalobkyně měla povinnost vytknout vady bez zbytečného odkladu, a v případě, že se vada projeví v počátku záruční doby, začne promlčecí doba k uplatnění nároku z vadného plnění běžet od data včasného oznámení vady ve smyslu ust. § 393 odst. 2 obchod. zák. Názor žalobkyně, že od opravy vady díla běží lhůta nová, neshledal kvůli absenci opory v zákoně a rozporu s ust. § 393 odst. 2 obchod. zák. správným, a argumentaci žalobkyně ohledně aplikace ust. § 407 obchod. zák. na souzenou věc neshledal odvolací soud přiléhavou, poněvadž žalovaná 2) závazek zaplatit v žalobě požadovanou částku nikdy neuznala.

Ales Horak
Czech Republic
Local time: 04:19
Works in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 68
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jankaisler
11 hrs
  -> díky

agree  Jaroslava Křižková
17 hrs
  -> díky
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search