Czech translation: důvody (pro) strpění

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

German term or phrase:Duldungsgründe
Czech translation:důvody (pro) strpění
Entered by: jankaisler
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:06 Dec 22, 2010
German to Czech translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Public administration
German term or phrase: Duldungsgründe
§ 55 Duldungsgründe

(1) Die Abschiebung eines Ausländers kann nur nach Maßgabe der Absätze 2 bis 4 zeitweise ausgesetzt werden (Duldung).

(2) Einem Ausländer wird eine Duldung erteilt, solange seine Abschiebung aus rechtlichen oder tatsächlichen Gründen unmöglich ist oder nach § 53 Abs. 6 oder § 54 ausgesetzt werden soll.

(3) Einem Ausländer kann eine Duldung erteilt werden, solange er nicht unanfechtbar ausreisepflichtig ist oder wenn dringende humanitäre oder persönliche Gründe oder erhebliche öffentliche Interessen seine vorübergehende weitere Anwesenheit im Bundesgebiet erfordern.

(4) Ist rechtskräftig entschieden, daß die Abschiebung eines Ausländers zulässig ist, kann eine Duldung nur erteilt werden, wenn die Abschiebung aus rechtlichen oder tatsächlichen Gründen unmöglich ist oder nach § 54 ausgesetzt werden soll. Die Erteilung einer Duldung aus den in § 53 Abs. 6 Satz 1 genannten Gründen ist zulässig, soweit sie in der Abschiebungsandrohung vorbehalten worden ist.
Czech Republic
Local time: 15:08
důvody (pro) strpění
Selected response from:

Local time: 15:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +3důvody (pro) strpění



2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
důvody (pro) strpění


Local time: 15:08
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 666

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jaromír Rux
7 mins
  -> Dík Jaromíre!

agree  Iraida Vozková
40 mins
  -> Dík Ireno!

agree  Ivan Šimerka
40 mins
  -> Dík Ivane!
Login to enter a peer comment (or grade)

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search