KudoZ home » German to Czech » Law (general)

wertqualifizierte Betrugshandlungen

Czech translation: ziskuchtivé podvodné jednání/podvodné jednán za účelem obohacení

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:wertqualifizierte Betrugshandlungen
Czech translation:ziskuchtivé podvodné jednání/podvodné jednán za účelem obohacení
Entered by: Simona Furstova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:02 Feb 5, 2018
German to Czech translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Strafrecht (Ö)
German term or phrase: wertqualifizierte Betrugshandlungen
Dobré ráno milí kolegové,

chtěla bych Vás ještě požádat o pomoc s tímto spojením z rakouského TP.

Celá věta zní: Die Angeklagte handelte in der Absicht, sich durch die wiederkehrende Begehung von wertqualifizierte Betrugshandlungen ein Einkommen zu verschaffen.

Bohužel jsem v českých zdrojích nic nedopátrala.

Děkuji Vám, moc si pomoci cením.

Simona
Simona Furstova
Germany
Local time: 08:25
ziskuchtivé podvodné jednání/podvodné jednán za účelem obohacení
Explanation:
TrZ
§ 209
Podvod

(1) Kdo sebe nebo jiného obohatí tím, že uvede někoho v omyl, využije něčího omylu nebo zamlčí podstatné skutečnosti, a způsobí tak na cizím majetku škodu nikoli nepatrnou, bude potrestán odnětím svobody až na dvě léta, zákazem činnosti nebo propadnutím věci.
Selected response from:

jankaisler
Local time: 08:25
Grading comment
Díky za perfektní spolupráci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ziskuchtivé podvodné jednání/podvodné jednán za účelem obohacení
jankaisler


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ziskuchtivé podvodné jednání/podvodné jednán za účelem obohacení


Explanation:
TrZ
§ 209
Podvod

(1) Kdo sebe nebo jiného obohatí tím, že uvede někoho v omyl, využije něčího omylu nebo zamlčí podstatné skutečnosti, a způsobí tak na cizím majetku škodu nikoli nepatrnou, bude potrestán odnětím svobody až na dvě léta, zákazem činnosti nebo propadnutím věci.

jankaisler
Local time: 08:25
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 650
Grading comment
Díky za perfektní spolupráci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search