KudoZ home » German to Czech » Mechanics / Mech Engineering

Kettenschuh

Czech translation: pásová patka

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:19 Dec 13, 2010
German to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / motory
German term or phrase: Kettenschuh
Pouze položka v seznamu. Pravděpodobně souvisí s finišerem značky Volvo (ale nemusí). Našel jsem v souvislosti s motorkami japonských výrobců (Honda, Yamaha,...) bez úspěšného převodu do jiného jazyka a bez obrázku. Něco v tom smyslu podobného česky jsem našel "patka řetězu", ale nevím, zda to je totéž
Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 11:27
Czech translation:pásová patka
Explanation:
nebo clanek pasu?

track shoe
http://www.universaltrackparts.com/track-shoes.html

Kette jako podvozkovy pas

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2010-12-13 17:55:49 GMT)
--------------------------------------------------

v tomto odkazu oznacovane jako "desky pasu"
http://www.stavtech.eu/cz/podvozkove-dily-pro-bagry-a-buldoz...
Selected response from:

ivo zika
Czech Republic
Local time: 11:27
Grading comment
Díky! Je to přesně pásová patka. Potzvrzeno porovnáním dokumentace Volvo, ale až po Vás.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1pásová patka
ivo zika


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
pásová patka


Explanation:
nebo clanek pasu?

track shoe
http://www.universaltrackparts.com/track-shoes.html

Kette jako podvozkovy pas

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2010-12-13 17:55:49 GMT)
--------------------------------------------------

v tomto odkazu oznacovane jako "desky pasu"
http://www.stavtech.eu/cz/podvozkove-dily-pro-bagry-a-buldoz...


ivo zika
Czech Republic
Local time: 11:27
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 49
Grading comment
Díky! Je to přesně pásová patka. Potzvrzeno porovnáním dokumentace Volvo, ale až po Vás.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  alpia: ..s tím, že bych možná spíš zůstala u řetězu..
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search