KudoZ home » German to Czech » Mechanics / Mech Engineering

Ziehendes Schlagen

Czech translation: sklepávání

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ziehendes Schlagen
Czech translation:sklepávání
Entered by: Ales Horak
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:10 Dec 13, 2010
German to Czech translations [PRO]
Science - Mechanics / Mech Engineering / hydraulická kladiva
German term or phrase: Ziehendes Schlagen
Das Ziehende Schlagen ist mit XXX Hydraulikhämmern möglich, darf aber nur intermittierend, z.B. zur Befreiung eines festsitzendes Bohrstranges, eingesetzt werden. Die kontinuierliche Anwendung kann zu schweren Schäden führen und sollte deshalb vermieden werden.
Ales Horak
Czech Republic
Local time: 23:25
sklepávání
Explanation:
Podle mě se liší směr úderu - není úplně kolmý na to, na co klepete - a taky síla, která je mnohem slabší. Nevím ale jak to nazvat česky.

Zkuste googlovat "ziehendes Schlagen" "ziehende Schläge" atd.
Selected response from:

Zdeněk Hartmann
Czech Republic
Local time: 23:25
Grading comment
díky, zdeňku, zní to velmi dobře, použil jsem :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3postupné otloukání/tlučení
jankaisler
2sklepáváníZdeněk Hartmann


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
postupné otloukání/tlučení


Explanation:
občasné postupné otloukání hydraulickým kladivem

nedělal bych z toho vědu

jankaisler
Local time: 23:25
Works in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 1213
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
sklepávání


Explanation:
Podle mě se liší směr úderu - není úplně kolmý na to, na co klepete - a taky síla, která je mnohem slabší. Nevím ale jak to nazvat česky.

Zkuste googlovat "ziehendes Schlagen" "ziehende Schläge" atd.


    Reference: http://www.board-server.de/cgi-bin/foren/F_0376/forum.pl?act...
Zdeněk Hartmann
Czech Republic
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Grading comment
díky, zdeňku, zní to velmi dobře, použil jsem :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search