KudoZ home » German to Czech » Science

Goldrute

Czech translation: Celik zlatobyl

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:57 May 5, 2001
German to Czech translations [PRO]
Science
German term or phrase: Goldrute
Heilpflanze
trochta
Local time: 20:40
Czech translation:Celik zlatobyl
Explanation:
Celik zlatobyl, Solidago virgaurea, barvirske rostliny, ...
Selected response from:

Vesna Zivcic
Local time: 20:40
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2Celik zlatobyl
Vesna Zivcic
naZlatobýl obecný (Solidago virgaurea), Celík zlatobýl
fcimmer
nacelík (zlatobýl), Solidago L.Birgit Strauss
nacelík zlatobýl
katerina beckova


  

Answers


38 mins peer agreement (net): +2
Celik zlatobyl


Explanation:
Celik zlatobyl, Solidago virgaurea, barvirske rostliny, ...



    Reference: http://www.botgarden.cz/barveni/barveni_rostl.html
Vesna Zivcic
Local time: 20:40
Native speaker of: Croatian
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Bittner
1204 days

agree  leff
1204 days
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins
celík (zlatobýl), Solidago L.


Explanation:
diese Übersetzung habe ich in angeführtem Wöbu gefunden, leider die anderen Begriffe nicht.

Birgit Strauss
Local time: 20:40
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
celík zlatobýl


Explanation:
botanický pojem - léčivka užívaná např. pro čistící čaje

katerina beckova
Local time: 20:40
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in pair: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days
Zlatobýl obecný (Solidago virgaurea), Celík zlatobýl


Explanation:
Die Gattung Solidago umfaßt über 100 Arten, von denen in Europa, einschließlich Nordafrika und dem asiatischen Raum die arzneilich verwendete Echte Goldrute (engl. Golden rod) seit mehr als 700 Jahren als Urologikum und Nierenmittel eingesetzt wird.
Um der steigenden Nachfrage gerecht zu werden und eine gleichbleibend gute Arzneimittelqualität zu gewährleisten, wird zunehmend eine Kultivierung der Echten Goldrute unter kontrollierbaren Bedingungen betrieben, nachdem die heimische Heilpflanze teilweise durch die anspruchslosere Riesengoldrute (Hohe Goldrute; bis 1,5 m hoch) aus den Wildbiotopen verdrängt wurde.

Umgangssprachlich kann man auf tschechisch auch "zlatobejl" oder nur "celík" sagen.


    Ueberal im tschechischem Internet.
fcimmer
Czech Republic
Local time: 20:40
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in pair: 135
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search