https://www.proz.com/kudoz/german-to-danish/electronics-elect-eng/1016541-vorworte.html

Vorworte

Danish translation: forord/indledninger

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vorworte
Danish translation:forord/indledninger
Entered by: Susanne Rosenberg

18:02 Apr 28, 2005
German to Danish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: Vorworte
... unter der Beachtung der länderspezifischen Vorworte und Vorschriften.
Randi Stenstrop
Local time: 15:50
forord/indledninger
Explanation:
Efter min opfattelse ser det ud som om der simpelthen bare er tale om et forord eller en slags indledning, som er forskellig fra land til land, hvori der gøres opmærksom på specielle forhold, som skal iagttages i det pågældende land (som fx de tekniske forudsætninger).

Man kunne fx tænke sig, at der i nogle lande gøres opmærksom på, at der evt. skal bruges destilleret vand pga. vandkvaliteten i landet, eller at andre forhold (elektricitet, temparatur, lufttryk eller alle mulige andre faktorer) har betydning for produktetes drift eller anvendelsesmåde el. lign.

HDH
Susanne
Selected response from:

Susanne Rosenberg
Germany
Local time: 15:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4formålsparagraffer
Susanne Roelands
3forord/indledninger
Susanne Rosenberg


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
formålsparagraffer


Explanation:
Mit forslag.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-04-28 18:22:59 GMT)
--------------------------------------------------

Det hedder \'preamble\' på engelsk, hvis det hjælper.

Susanne Roelands
Portugal
Local time: 14:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
forord/indledninger


Explanation:
Efter min opfattelse ser det ud som om der simpelthen bare er tale om et forord eller en slags indledning, som er forskellig fra land til land, hvori der gøres opmærksom på specielle forhold, som skal iagttages i det pågældende land (som fx de tekniske forudsætninger).

Man kunne fx tænke sig, at der i nogle lande gøres opmærksom på, at der evt. skal bruges destilleret vand pga. vandkvaliteten i landet, eller at andre forhold (elektricitet, temparatur, lufttryk eller alle mulige andre faktorer) har betydning for produktetes drift eller anvendelsesmåde el. lign.

HDH
Susanne

Susanne Rosenberg
Germany
Local time: 15:50
Works in field
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: