KudoZ home » German to Dutch » Furniture / Household Appliances

xx ist der Silberpfeil unter den Betten

Dutch translation: Rolls Royce

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:xx ist der Silberpfeil unter den Betten
Dutch translation:Rolls Royce
Entered by: Adela Van Gils
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:18 Dec 28, 2005
German to Dutch translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / bedden
German term or phrase: xx ist der Silberpfeil unter den Betten
bedankt.
Adela Van Gils
Netherlands
Local time: 10:53
Rolls Royce
Explanation:
"De Rolls-Royce onder de bedden"
De Silberpfeil is een legendarische racewagen van Mercedes uit de jaren '50. De kreet wordt uitsluitend in het duits zo gebruikt, in de rest van de wereld is de wagen alleen onder autofans nog bekend.
Selected response from:

Roeland
Netherlands
Local time: 10:53
Grading comment
Fantastisch. You made my day, en die moet nog beginnen. Hartelijk bedankt.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Rolls Royce
Roeland


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Rolls Royce


Explanation:
"De Rolls-Royce onder de bedden"
De Silberpfeil is een legendarische racewagen van Mercedes uit de jaren '50. De kreet wordt uitsluitend in het duits zo gebruikt, in de rest van de wereld is de wagen alleen onder autofans nog bekend.

Roeland
Netherlands
Local time: 10:53
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
Fantastisch. You made my day, en die moet nog beginnen. Hartelijk bedankt.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway
13 mins

agree  Gosse: Eventueel "de Ferrari onder de bedden" omdat de Silberpfeil een racewagen was.
49 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search