KudoZ home » German to Dutch » Law: Contract(s)

Zugang / Abgang

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:10 Mar 6, 2018
German to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
German term or phrase: Zugang / Abgang
Vertragszugang & Vertragsabgang


Wird ein Abgang erfasst, muss zunächst der Vertrag ausgewählt werden, auf den sich der Abgang bezieht.

Zuschlagswert > Bestandswert Zugang in Höhe der Differenz zwischen Zuschlagswert und Bestandswert

Bestandswert = 0 €
Zuschlagswert = 8.000 €
Statistik Zugang 8.000 €

Ik weet niet goed hoe ik deze twee termen moet vertalen naar het NL?

Kan iemand bij helpen?
Judith Verschuren
Local time: 13:29

Discussion entries: 2


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search