Einlassung

Dutch translation: verklaring

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einlassung
Dutch translation:verklaring
Entered by: Jacob Winsemius (X)

17:46 Nov 16, 2008
German to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Ersuchen um Rechtshilfe (rogatoire commissie)
German term or phrase: Einlassung
In Ihrer Einlassung erklärte die Beschuldigte x über ihren Verteidiger, sie habe zum XX.XX.XXXX die Rechte an den Produktlinien X und X auf die britische X mit Sitz in X übertragen, welche die Vertriebsaktivitäten nunmehr allein verantwortliche sein soll.
The_Sentinel
Local time: 20:25
verklaring, toelating, inlating
Explanation:
Dat zijn de drie mogelijkheden in mijn juridisch woordenboek.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-11-16 22:13:01 GMT)
--------------------------------------------------

Klopt, is denk ik een fout.
Selected response from:

Jacob Winsemius (X)
Local time: 20:25
Grading comment
Bedankt! Sorry voor de vertraging.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2verklaring, toelating, inlating
Jacob Winsemius (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
verklaring, toelating, inlating


Explanation:
Dat zijn de drie mogelijkheden in mijn juridisch woordenboek.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-11-16 22:13:01 GMT)
--------------------------------------------------

Klopt, is denk ik een fout.

Jacob Winsemius (X)
Local time: 20:25
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bedankt! Sorry voor de vertraging.
Notes to answerer
Asker: Ik vraag mij af of die Ihr geen schrijffout is. Als het met een hoofdletter is, dan slaat het op de rechtbank. Als het een kleine letter is, dan slaat het op de beschuldigde (een vrouw). Begrijpt u?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Pyritz: met verklaring - en de hoofdletter in 'Ihrer' is zeer zeker een schrijffout.
12 hrs

agree  Gosse: Inderdaad: verklaring
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search