https://www.proz.com/kudoz/german-to-dutch/marketing-market-research/1611708-abl%C3%A4ufen.html

Abläufen

Dutch translation: afhandelingen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abläufen
Dutch translation:afhandelingen
Entered by: Henk Peelen

15:51 Oct 26, 2006
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Marketing / Market Research / Magazijninrichtingen
German term or phrase: Abläufen
Die Forderung nach schnellem Warenfluss, schlanken Abläufen und effizienten Prozessen innerhalb der Logistikkette setzt kostenorientierte und verlässliche Lager- und Kommissioniersysteme voraus.

Ik had a prima vista de neiging om processen te gebruiken, maar dat staat er al achter. Of is het toch een kwestie van dubbelop en van het zelfde?
Leo te Braake | dutCHem
Local time: 08:59
verwerking of afhandeling, eventueel samenvoegen met processen
Explanation:
De vraag naar snelle goederenstromen, vlotte afhandeling en efficiënte processen binnen de logisiteke keten vereist kostengerichte / kostengeoriënteerde magazijn- en commissioneersystemen.



De vraag naar snelle goederenstromen, vlotte verwerking en efficiënte processen binnen de logisiteke keten vereist kostengerichte / kostengeoriënteerde magazijn- en commissioneersystemen.


De vraag naar snelle goederenstromen, vlotte en efficiënte verwerkingsprocessen binnen de logisiteke keten vereist kostengerichte / kostengeoriënteerde magazijn- en commissioneersystemen.





http://www.cvbecologistics.com/nld/aanbod
Verminder afvalstromen en verdien meer aan recyclebare reststoffen. CVB EcoLogistics adviseert hierover en zorgt voor een vlotte logistieke afhandeling.
Selected response from:

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 08:59
Grading comment
Dit gaan we er van maken, waarbij Kommissionierung orderverzamelen is
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2verwerking of afhandeling, eventueel samenvoegen met processen
Henk Peelen
3handelingen
Harry Borsje


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
handelingen


Explanation:
Ik zou ook processen hebben gekozen, maar hier slaat dat vlgs. mij op het 'Oberbegriff' en Abläufe op de fysieke handelingen.

Ik broed nog op een betere inpassing in de zin dat dit:

De roep om snelle goederenstromen, beperkte/eenvoudige(?) handelingen en efficiënte processen...


Harry Borsje
Netherlands
Local time: 08:59
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Zou dan "processen en procedures" mooi marketese zijn?

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
verwerking of afhandeling, eventueel samenvoegen met processen


Explanation:
De vraag naar snelle goederenstromen, vlotte afhandeling en efficiënte processen binnen de logisiteke keten vereist kostengerichte / kostengeoriënteerde magazijn- en commissioneersystemen.



De vraag naar snelle goederenstromen, vlotte verwerking en efficiënte processen binnen de logisiteke keten vereist kostengerichte / kostengeoriënteerde magazijn- en commissioneersystemen.


De vraag naar snelle goederenstromen, vlotte en efficiënte verwerkingsprocessen binnen de logisiteke keten vereist kostengerichte / kostengeoriënteerde magazijn- en commissioneersystemen.





http://www.cvbecologistics.com/nld/aanbod
Verminder afvalstromen en verdien meer aan recyclebare reststoffen. CVB EcoLogistics adviseert hierover en zorgt voor een vlotte logistieke afhandeling.

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 08:59
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 14
Grading comment
Dit gaan we er van maken, waarbij Kommissionierung orderverzamelen is

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harry Borsje: afhandeling is goed, maar liever orderverwerkingssystemen dan commissioneersystemen
1 hr

agree  vic voskuil: misschien zelfs een soepele afhandeling
2 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: