GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:01 Mar 11, 2007 |
German to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / verwarmingsapparaat | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jacob Winsemius (X) Local time: 14:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | stoelverwarming |
| ||
2 | verwarmingseenheid voor onder de stoel |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
stoelverwarming Explanation: Als het tenminste om een verwarming in een voertuig gaat. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
verwarmingseenheid voor onder de stoel Explanation: als dit korter zou kunnen (of beter: als iemand iets korters kan verzinnen) dan heeft dat wel mijn voorkeur, maar ik kom er binnen een paar minuten niet op. Stoelverwarming klopt niet, want dat is in de eerste plaats een element wat in de stoel zit ipv eronder. Als je hier vlakbij in de buurt in je tekst een wandpaneel-verwarming oid hebt, dan kun je hier misschien het toch een 'stoel'-verwarmingseenheid gaan noemen, dat scheelt al iets. Ik hoop voor je dat dit voor verbetering vatbaar is... en dat plaatje, ziet dat er ongeveer zo uit...?: http://www.liebherr.com/ts/en/48212.asp? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.