KudoZ home » German to Dutch » Medical (general)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:50 Aug 20, 2010
This question was closed without grading. Reason: Errant question

German to Dutch translations [Non-PRO]
Medical - Medical (general) / logistiek ziekenhuis
German term or phrase: aggregat-ausdruck
Der Ausdruck ist kein Aggregat-Ausdruck
Bram Poldervaart
Local time: 00:31

Summary of reference entries provided
Nicole Snoek


Reference comments

1 hr
Reference: Aggregaatfunctie

Reference information:
Geen idee hoe je Aggregatausdruck (of aggregate expression in het EN) correct zou moeten vertalen en of er eigenlijk een goede NL-term voor bestaat. Aggregaatuitdrukking klinkt ook niet goed. Volgens mij gaat het in ieder geval wel om het gebruik van een aggregaatfunctie (of in dit specifieke geval juist niet).

Wellicht heb je hier ook al naar gekeken, maar hopelijk helpen deze links je toch verder:

Nicole Snoek
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search