KudoZ home » German to Dutch » Science

IG-Sumpfphase-Hydrierverfahren

Dutch translation: industrievakbond - modderfase - methode/proces om te hydrogeneren

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:IG-Sumpfphase-Hydrierverfahren
Dutch translation:industrievakbond - modderfase - methode/proces om te hydrogeneren
Entered by: xxxHenri
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:13 Mar 16, 2001
German to Dutch translations [PRO]
Science
German term or phrase: IG-Sumpfphase-Hydrierverfahren
"Zur hydrierenden Verflssigung rheinischer Braunkohle wird auf der Basis der Erfahrungen der Union Kraftstoff mit dem IG-Sumpfphase -Hydrierverfahren dieses fortentwickelt zu Betrieb mit verbesserter Rckstandsverwertung und niedrigen Betriebsdrcken."

Ik heb geen idee...
Nils Vanbellingen
Local time: 21:39
industrievakbond - modderfase - methode/proces om te hydrogeneren
Explanation:
IG = Industriegewerkschaft = vakbond in de industrie, industrievakbond

sumpf = modder

hydrieren = [Engels] to hydrogenate

Verfahren = method, actions, process
Selected response from:

xxxHenri
Local time: 21:39
Grading comment
Sorry dat het zo lang duurde
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naThank you for giving points to those who do their best to help you.xxxHenri
naindustrievakbond - modderfase - methode/proces om te hydrogenerenxxxHenri


  

Answers


16 hrs
industrievakbond - modderfase - methode/proces om te hydrogeneren


Explanation:
IG = Industriegewerkschaft = vakbond in de industrie, industrievakbond

sumpf = modder

hydrieren = [Engels] to hydrogenate

Verfahren = method, actions, process

xxxHenri
Local time: 21:39
PRO pts in pair: 53
Grading comment
Sorry dat het zo lang duurde
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days
Thank you for giving points to those who do their best to help you.


Explanation:
According to Kudo Rules

xxxHenri
Local time: 21:39
PRO pts in pair: 53
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search