Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Brochure
German term or phrase:Einleger
This word appears on its own at the top of a flyer/brochure-type document. Well actually, it has "Englisch" after it in parantheses. Most dictionaries only translate the financial meaning of "Einleger", i.e. depositor or investor. But that is clearly NOT the meaning here. I think it might actually mean pamphlet or some such. Can anyone confirm this as a legitimate translation of Einleger? Or is it maybe something like "insert"? (I did find that in another KudoZ question about "Einleger", but that was in an automotive rather than marketing context.) TIA for your help.
I love it when the solution is so clear cut! Thank you very much indeed Nicole. Thanks also to the peer graders for confirming this so emphatically. Appreciate everyone's help. 4 KudoZ points were awarded for this answer