Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:30 Mar 22, 2002
German to English translations [Non-PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Advertising
German term or phrase:Bemühen von Klischees
This phrase appears in an answer to a question on a questionnaire about subjects' reaction to an advertisement.
Here is the question:
"Welchen Eindruck erhalten Sie von der Marke ABC wenn Sie sich diese Anzeige ansehen? Was legt sie sonst noch über diese Marke offen?"
In this context, could "Bemühen" mean "overuse" (i.e., the "overuse of clichés/stereotypes"?
Explanation: It would be better if I could see the whole sentence, because the context may make a difference, but it could just mean the 'use'of clichés, without any evaluation.
Just my opinion as a native speaker.